石開石說(shuō),“在閱讀《資本論》時(shí),把價(jià)值理解為交換價(jià)值,99%以上是正確的。”(《價(jià)值是勞動(dòng)——對(duì)價(jià)值意義的重大誤解》之沙發(fā))
我們知道,馬克思在《資本論》中有這樣的一處論述:“在商品的交換關(guān)系或交換價(jià)值中表現(xiàn)出來(lái)的共同東西,也就是商品的價(jià)值。研究的進(jìn)程會(huì)使我們?cè)侔呀粨Q價(jià)值當(dāng)作價(jià)值的必然的表現(xiàn)方式或表現(xiàn)形式來(lái)考察,,但現(xiàn)在,我們應(yīng)該首先不管這種形式來(lái)考察價(jià)值!保ǖ谝痪,51頁(yè))
很明顯,馬克思的這一處論述充分表明價(jià)值絕不是交換價(jià)值,因而絕不能把這一處的價(jià)值理解為交換價(jià)值。
因此,按照石開石的上述斷言,那么《資本論》中另外至少有99處的價(jià)值應(yīng)當(dāng)被理解為交換價(jià)值。
我們暫且假設(shè)石開石這一次沒(méi)有編造謊言,那么我們就請(qǐng)石開石給我們列舉出《資本論》中還有哪99處的價(jià)值應(yīng)當(dāng)理解為交換價(jià)值,并證明為什么。如果他舉不出來(lái),或者說(shuō)明不了,那么他就向我們證明了他又一次編造了謊言。