一、“我們必須找尋它的監(jiān)護(hù)人,商品所有者”:
我無(wú)法判定在這里的“監(jiān)護(hù)人”的譯法是否準(zhǔn)確。如果只是一個(gè)比喻,這是一個(gè)不恰當(dāng)?shù)谋扔;如果是商品的屬性,則是一個(gè)錯(cuò)誤的屬性。 (1)“監(jiān)護(hù)”的對(duì)象,如果按照法律上指“無(wú)民事行為能力的人和限制民事行為能力的人”,那么商品由于不是人(除非是奴隸),“監(jiān)護(hù)”一詞不適用。(2)“監(jiān)護(hù)人”是可以撤銷的,但是商品的具有“所有者”的屬性并不能撤銷。沒(méi)有“所有者”和提供者的對(duì)象不是商品。
把“所有者”和“監(jiān)護(hù)人”等同起來(lái)是道德上的錯(cuò)誤。一個(gè)人可以是其孩子的監(jiān)護(hù)人,但不是孩子的所有者。
二、“人們扮演的經(jīng)濟(jì)角色不過(guò)是經(jīng)濟(jì)關(guān)系的人格化,人們是作為這種關(guān)系的承擔(dān)者而彼此對(duì)立著的”:
人并不是經(jīng)濟(jì)關(guān)系的承擔(dān)者,不是因?yàn)殛P(guān)系對(duì)立,而是因?yàn)槔鎸?duì)立。因?yàn)橐话銇?lái)說(shuō)交換關(guān)系是對(duì)等的。 商品交換的過(guò)程完全是由人自主發(fā)起的,“人”不是這一行為過(guò)程的被動(dòng)接受者。沒(méi)有商品交換,人仍然可以過(guò)自給自足的生活。人們?cè)谶@種關(guān)系中的對(duì)立,完全因?yàn)槔娴膯?wèn)題。因?yàn)檫@種關(guān)系完全可以因?yàn)橄嗷バ枰蔀橐淮位ダp贏而且沒(méi)有異議的合作。此時(shí)哪里來(lái)的對(duì)立?這種天生就有對(duì)立的說(shuō)法,是為其階級(jí)斗爭(zhēng)說(shuō)提供證明的。
三、“商品....隨時(shí)準(zhǔn)備不僅用自己的靈魂而且用自己的肉體去同任何別的商品交換”:
在這里,Marx幽默的比喻可以 給商品賦予了靈魂和肉體,卻把交換者的“人”看成只有被動(dòng)接受整個(gè)過(guò)程的軀殼!哲學(xué)家是解釋真理的還是顛倒黑白的?
四、“商品所有者的商品對(duì)他沒(méi)有直接的使用價(jià)值”:
我相信誰(shuí)都不會(huì)相信這句話。最好用“邊際效應(yīng)”解釋。
五、“可見(jiàn),商品在能夠作為使用價(jià)值實(shí)現(xiàn)以前,必須先作為價(jià)值來(lái)實(shí)現(xiàn)”:
我確信老馬把價(jià)格體現(xiàn)和實(shí)際價(jià)值混為一談了,因?yàn)榻粨Q過(guò)程的唯一體現(xiàn)就是價(jià)格。 對(duì)于“使用價(jià)值”和“價(jià)值”的概念,老馬從未區(qū)分清楚,因?yàn)椤笆褂谩敝皇且粋(gè)形容詞,“使用價(jià)值”必定是“價(jià)值”的一種;蛘哂懈呤趾蛯<襾(lái)解釋?(如果不是兩個(gè)詞的翻譯錯(cuò)誤,)哲學(xué)家連全體和部分都分不清是應(yīng)該的嗎?
六、“同一過(guò)程不可能同時(shí)對(duì)于一切商品所有者只是個(gè)人的過(guò)程,同時(shí)又只是一般社會(huì)的過(guò)程”:
這句話的含蓄,是整個(gè)marx著作的經(jīng)典之作。我就不相信,歷史上不存在以物易物的、局部范圍的貿(mào)易嗎?非要和社會(huì)過(guò)程沾邊嗎?說(shuō)是社會(huì)過(guò)程,無(wú)非是為下面論述的“貨幣”的存在埋下伏筆。